Nuestro apoyo a las tomas de los colegios en la Ciudad de Buenos Aires, posible lectura:"La Escuela de Noche" de Cortázar y sugerencias para descargar música y escribir una crónica.
Google está experimentando con una nueva herramienta "Google Sets", consiste en darle un listado de como máximo 5 elementos y google predecirá que otro elemento tiene que entrar o que conjunto de palabras tienen que ver con esos 5 elementos (o menos).
Según las palabras de Google:
Enter a few items from a set of things. (example) Next, press Large Set or Small Set and we'll try to predict other items in the set.
Mas o menos: Ingrese algunos items de un conjunto de cosas. Luego presione conjunto grande o conjunto pequeño y trataremos de predecir otros items en el conjunto....
Hice la prueba con algunas palabras, por ejemplo:
Las Palabras que ingresé.
El Resultado
Peor es con la siguiente combinación:
Las palabras ingresadas.
El Resultado.
No sienten un sudor frío en las espaldas con esta "predicción"
Vamos a algo más amable...
Los escritores ingresados.
La "predicción".
Algunos conjuntos de música.
La "predicción" de quienes irían dentro del grupo.
Será cuestión de seguir jugando a ver qué aparece...Coméntenme qué les da como resultado...
La dirección de la herramienta de google "Google Sets" es:
Lo mandaron también a la lista librosgratis, la noticia dice:
En Estados Unidos, un estudiante difunde libros de texto agregando un mensaje que deja bien claro que ha comenzado la la guerra entre los "piratas" y los editores. Opine sobre el tema en la sección comentarios.
El estudiante, anónimo con el apodo “EducatedMF” se tomó el trabajo de escanear las casi 1.300 páginas del libro “Química Orgánica 7ma. Edición” de John E. McMurry (editorial Brooks/Cole).
Luego, publicó el “torrente” (una forma de descarga distribuida) para obtener su copia digitalizada en el sitio de descargas ThePirateBay, agregando un mensaje que deja bien claro que ha comenzado la parte más cruenta de la guerra entre los “piratas” y los editores. La declaración de “EducatedMF” la reseña el NY Times:
Este es el libro COMPLETO escaneado a .pdf con todos los capítulos separados. Archivo Winrar, sin contraseña.
Si te gusta mi trabajo, demuestra que te importa, j****, más te vale compartir.
Nota a todos los editores de libros para clases universitarias:
Mi persona y todos los demás estudiantes nos estamos cansando de que ustedes bastardos nos violen, reorganizando capítulos cada dos años sin añadir nada útil solo para vender más de su m*****.
Estamos de acuerdo con que ustedes necesitan que les paguemos dinero justo por su trabajo, en lugar de violarnos como a una p*** barata. Como ustedes no lo ven así, vamos a ponerlo en términos que puedan comprender. No más dinero para ustedes. Esta m***** va a ser gratis desde ahora, para quien la quiera en formato digital.
Ustedes no son justos con los estudiantes, así que no seremos justos con ustedes. ¿Qué les parece esa ***** por el trasero? Se siente bien, ¿no es así?
Reseña el NY Times que las grandes editoriales de libros de texto universitarios hace ya meses que entraron en pánico y están contratando a cientos de empleados únicamente para escarbar en la red y detectar la piratería, exigiendo que se eliminen las copias de los servidores que las alojan, bajo amenazas de acción legal.
Aunque los libros de texto tienen ya varios años siendo intercambiados en la red, desde las copias digitales que la editorial envía a los correctores hasta los ya impresos escaneados o fotografiados página por página, esta es la primera vez que llega a la “gran prensa” un mensaje de descontento por las tácticas abusivas de las editoriales para vender más libros.
En una relación similar a la que tienen no pocos médicos con la industria farmacéutica, algunos profesores universitarios reciben incentivos (y hasta sobornos) de parte de las editoriales para exigir las nuevas ediciones de un cierto tomo, siendo cada edición prácticamente idéntica a las anteriores. Lo cual es un serio problema para un estudiante, porque la “Química Orgánica 7ma Edición” de McMurry cuesta 209 dólares nuevo y hasta 110 dólares usado; en una conocida cadena de librerías venezolana encontramos varios textos de Química Orgánica con precios que oscilan entre los 165.000 y 195.000 Bolívares. Otros textos, como los que adquieren los estudiantes de arquitectura y diseño, llegan a costar 450.000 Bolívares.
Las previas generaciones de estudiantes lo toleraron comprando libros usados y fotocopias, pero los estudiantes de hoy están acostumbrados a conseguirlo casi todo gratis en la red: música, películas, series de TV y servicios.
El mundo se orienta hacia la digitalización de toda la información y esto hace difícil para los estudiantes comprender por qué deben gastar sumas exorbitantes cada semestre, cuando realizar una copia digital no cuesta absolutamente nada y, por su naturaleza, no reduce el número de copias que quedan para los demás. De allí que las editoriales comienzan a crear sitios web como Cengage.com, donde pueden comprar el libro completo en formato digital y capítulos individuales -según anuncia el sitio- por apenas 1,99 dólares, o bien pagar una suscripción semestral para leer en línea cuantos libros quieran.
Pero las editoriales avanzan lentamente en estos esfuerzos (cuando no están intentando sabotear la transformación de la industria hacia la copia digital, como lo hicieron las disqueras), mientras que los estudiantes han creado redes de intercambio más eficientes y veloces, y podría ser demasiado tarde cuando logren ofrecer sus catálogos completos: seguramente todos sus libros estarán, gratis, en algún lugar de la internet.
Fuera de los EEUU y Europa, la situación es peor. Incluso para quien tenga intención de pagar por el material digital, por ejemplo en las tiendas Apple iTunes y Amazon Unbox así como las tiendas de descarga de videojuegos, una legislación absurda y complicada de “derechos de autor” impide adquirir el contenido por la vía legal desde (nuestro caso) América Latina, obligando a potenciales clientes a recurrir a la piratería.
Las editoriales justifican sus precios por el alto costo de la impresión del libro, pero casi siempre las copias digitales legales cuestan apenas un poco menos que la versión de papel. El caso de la versión legal en Coursesmart.com del libro de Química Orgánica de McMurry es vergonzoso: cuesta 109 dólares, y sólo puede leerse por 180 días. Al cabo de esos 180 días, el libro se hace inaccesible y desaparece para siempre del computador. Definitivamente, es un mal negocio para el comprador y no es de extrañar que se prefiera la copia pirata.
Con toda seguridad, un estudiante preferiría pagar una suma módica (que costeara la descarga y los gastos de escribir y producir el libro de texto, gasto que disminuirá cuando las editoriales abandonen la práctica perversa de “revisarlos” cada año para castrar la reventa de los libros usados) y emplear menos tiempo y esfuerzo en obtenerlo (conseguir el material buscado implica a veces horas de búsqueda, y una descarga torrent puede tomar días en completarse). Pero, para cuando las editoriales logren un modelo de negocios aceptablemente práctico y a precios razonables, podrían encontrarse con una clientela completamente cautiva por la rebelión de los libros gratis.
Ésta es la noticia que salió en el New York Times, habría que verla con ojos del sur, y más pensando en los libros universitarios que se venden en el Sur, cuando digo Sur, no hablo de una posición geográfica, sino de el otro Sur, el que está abajo del río Grande...
No se si hay estadísticas confiables sobre ventas de libros universitarios en el Sur, en Brasil hay un artículo que dice:
"se vendieron un 35% menos comparando los años 1995 y 2005"
y dejaron varias ideas para abaratar los libros, entre ellos la impresión de algunos capítulos si no se usa el libro entero.
En Brasil también hay estudios realizados sobre el impacto y el costo de los libros universitarios para un estudiante de 1er. año de algunas carreras:
"
La investigación realizada por el Instituto Brasileño de Defensa del Consumidor(Idec) en ocho cursos de cuatro universidades de Rio de Janeiro y San Pablo muestra que los libros indicados en la bibliografía básica del primer año de los cursos tiene un costo muy elevado.
Además de esto se observó que el número de ejemplares disponibles en las bibliotecas por alumnos está muy por debajo del estándar internacional que define como razonable la relación de un libro cada cinco alumnos, según el estudio de la Universidad Federal de Rio de Janeiro. Algunas bibliotecas llegan a ofrecer sólo un libro por cada 100 alumnos.
Se suma a esto la prohibición de las copias, determinada por la actual Ley deDerecho Autoral (ley nro. 9610, de 1998), lo que dificulta la garantía de acceso al conocimiento del material didáctico utilizada por el alumno para su formación.
Por ejemplo dice que comprar todos los libros para 1er año de Administración, Derecho o Economía sale unos 6000 dólares (en Brasil).
Y en el caso que el alumno pretenda buscar los libros en la biblioteca de su facultad encontrará en promedio 68% de ellos."
Con fondos públicos, libro técnico todaía es restrictivo en Brasil
La edición de libros técnicos y científicos en Brasil recibe subsidio público en todas las etapas de producción, directa e indirectamente también, pero una vez en el mercado, el acceso a se contenido por estudiantes universitarios está dificultado por las restricciones legales a la copia y por la falta de políticas públicas de difussión de temas científicos. La conclusión es de un estudio realizado por el Grupo de Pesquisa em Políticas Públicas para o Acesso à Informação da Universidade de São Paulo (USP). (Grupo de investigación en Políticas Públicas para el Acceso a la Información de la Universidad de San Pablo)
Sin embargo, el costo de los libros exigidos en la bibliografia básica de cursos en universidades públicas puede variar de R$ 3,3 mil - en Ciencias de la Actividad Física de la USP Este - a R$ 5,8 mil - para Obstetricia. En los dos cursos, más de 85% de los alumnos tienen renta familiar menor que R$ 5 mil.
'El estudio fue realizado para fomentar la discusión sobre el acceso a libros científicos', dice Machado. En este debate, él recuerda escenas como la de la Policía Federal entrando en universidades atrás de máquinas fotocopiadoras. 'Este tipo de ación no beneficia a nadie'
Además del costo de las obras, en los cursos de Medicina, Derecho e Ingenieria Civil, cerca de 30% de los libros exigidos en la bibliografia básica están agotados. 'En estos casos, los alumnos sólo pueden recurrer a la copia', afirma. Una de las propuestas es el permiso de digitalización de esas obras.
No se cómo será la situación en la Argentina o en otros lugares, supongo que no debe haber cambiado mucho.
No se si el "manifiesto" de “EducatedMF” se puede extrapolar directamente en el Sur, si se puede pensar en el libro de los colegios secundarios y primarios, ahí si hay esos libros tipo descartables y el que se usó el año pasado no sirve para este año.
Mi temor es que se haga imposible un debate medianamente racional en el Sur sobre este tema.
Los libros del colegio primario, en la Argentina por lo menos, si son aquellos del tipo 'descartable" que hay que ir llenando y que no servirá para el hermanito en el otro año....
No se si pasa lo mismo con el libro universitario, en general son caros, es verdad.
Pero en inglés hay muchísimo y sin tener que recurrir a emule, en.
Murillo Salles, el director, realizó una película basada en textos de Clarah Averbuck que es una escritora que tenía un blog, la película está basada en algunos textos del blog que luego se transformaron en libro.
El tema es que a la película que se llama Nome Próprio (Nombre Propio) la estrenaron ahora...Todo muy bonito, pero la mandaron junto con:
Kung Fu Panda.
La última de Batman
Acá está el texto que colocó el director:
ES AHORA O NUNCA!
El próximo viernes 18 de julio se estrena "Nombre Propio";
Después de 4 años de mucha batalla y lucha de un equipo de actores, técnicos y artistas muy especial y apasionados..
CRUELDAD
Además de enfrentar a BATMAN que está siendo lanzada en la misma fecha, estamos sometidos a una crueldad increíble:
El vernes 18, el sábado 19 y el domingo 20 nuestro destino será escrito:
Si el público NO asiste a Nombre Propio en estos tres primeros días, CAEREMOS en el olvido, quiero decir que la película sale de cartel.
Si el público NO va a ver Nombre Propio en estos tres primeros días, CAEREMOS en el olvido, quiero decir que la película SALE DE CARTEL. CRUEL es depender de un fin de semana!
Es así: Si las personas van al cine y la película cumple la "renta promedio" él continúa en cartel por una semana más. Si esto no sucede, la película será sustituída por otra. Serán 4 años de trabajo apasionado entregados al olvido.
Estamos lanzando la película con la CARA y EL CORAJE, apostando que hicimos un trabajo de excelencia, desafiador, intenso y delicado.
ESTAMOS PUBLICANDO ESTE POST para decir que CONTAMOS CON USTEDES y con la CAPACIDAD DE MOVILIZACIÓN de ustedes, que irán a ver la película y les gustará, de ustedes fieles sguidores de nuestro BLOG, ustedes asistieron a nuestros clips y les gustó. PRECISAMOS DE USTEDES!
Bueno, por lo menos duraron una semana más llegaron a los 5359 espectadores y superaron a Kung Fu Panda en Río, por ejemplo.
Podría parecer una estrategia tipo "Gran Hermano" pero no es así, en realidad el "Gran Hermano" es siempre el que gana....
En realidad mandaron a la película contra los peores enemigos, Kung Fu Panda, Batman y alguna más por ahí..
Parece la vieja batalla de David y Goliat (el de la marca de gaseosas no....)
Les dejo el blog, está en portugués, por si quieren ver los trailers y como está siguiendo el "Big Brother" no fui a ver la película pero bueno, le están dando batalla....
Esperemos a ver como sigue la historia, le deseamos suerte, y bueno, es cruel mandarla así que si en 3 días no llega a un promedio te saco...Además tiene buenas críticas la película, será cuestión de ir a verla para hacerse una opinión.
Las críticas, trailers, partes que finalmente fueron desechadas de la película pueden verlas en el blog:
Es como la ruleta rusa, pero pone en riesgo la vida de terceros. El semáforo ruso, una nueva modalidad de realizar picadas, es una tendencia que cada vez más jóvenes adoptan en la Argentina. Se trata de atravesar a toda velocidad los semáforos en rojo, ya sea en auto o en moto. Quienes lo realizan lo filman con sus celulares y lo difunden por Internet, aunque la mayoría de estas filmaciones fueron retiradas por moderadores de los distintos sitios web.
Este nuevo tipo de picadas, además de violar las normas de tránsito, pone en riesgo la vida de los protagonistas de la infracción, así como la de quienes crucen por esas esquinas justo en el momento en que se está jugando al semáforo ruso.
"A diferencia de las picadas tradicionales, en donde se compite contra otros, esto es una competencia contra uno mismo", dijo a LA NACION Fabián Pons, gerente general del Centro de Experimentación y Seguridad Vial (Cesvi). "En este juego, pierde el que muere, como pierde en la ruleta rusa quien gatilla justo donde está la bala", indicó Pons.
En lugar de un arma, como es el caso de la ruleta rusa, se utiliza un vehículo. El objetivo del juego es tentar a la muerte. Pero pasar un semáforo en rojo a toda velocidad deja de ser un "juego": es un voluntario aumento de las posibilidades de que ocurra un accidente, en el que quedarían involucradas personas que no tenían la intención de participar.
Según los especialistas en seguridad vial, la única manera de prevenir que esta tendencia se siga difundiendo es endureciendo los controles de tránsito. También proponen poner énfasis en las campañas de concientización sobre los riesgos de la irresponsabilidad al volante.
Ya hay varios casos
A pesar de que esta tendencia, al parecer, es reciente, ya se han detectado varios casos en distintos puntos del país. Filmar las picadas, en todas sus modalidades, se está convirtiendo en un juego peligroso pero popular entre los jóvenes.
El tema generó mayor preocupación tras el caso de un joven que está acusado de atropellar a una pareja en Ushuaia. El hecho ocurrió el pasado 3 de julio, y provocó la muerte de Vanina Jéssica Espíndola, una joven de 17 años que cruzaba la calle en el momento en que un joven identificado como Emiliano Gabriel Ortiz conducía su automóvil a toda velocidad. Aparentemente, según informan los medios fueguinos, Ortiz habría estado corriendo una picada.
Correr picadas es cada vez más popular entre los jóvenes, que ahora suben las filmaciones de sus "hazañas" a sitios como Youtube , en donde muchos de estos videos fueron anulados. Ya se habían visto casos como éstos en varias provincias argentinas, y ahora hay nuevos videos que fueron difundidos por televisión. En ellos se prueba que el fenómeno ha llegado a la Capital y el Gran Buenos Aires.
Esto me hace acordar a los '80, cuando perdi a casi la tercera parte de mis alumnos por sobredosis, accidentes de motos y suicidios. Cuando leo notas como esta, un dolor muy profundo atraviesa mis letras. Y no nos tranquilicemos porque haya algunos que hacen las cosas "bien". Son minusculas islas en un oceano de desesperacion. Quien haya trabajado con 400 alumnos por semana, lo sabe. Que clase de actos y discursos perversos estan propiciando esta y otras reacciones desgarradoras entre los chicos, abarcando en esta palabra a un segmento de varios años, que oscila entre el comienzo de la pubertad hasta bien avanzada la treintena? Reconozco que es facil desligarnos con palabras pomposas y pontificaciones varias. No voy a repetirlas aqui. Sera solo que el ser humano es el ser mas idiota de este planeta, que no transmite la experiencia adquirida geneticamente a sus descendientes, como las ratas o no puede elaborar inmunizacion, como las cucarachas? Siempre tenemos que empezar de nuevo, quemarnos Otra vez con fuego, y convertirnos en el mito de la Eterna Equivocacion? Quizas solo eso seamos, una equivocacion y nuestra mision genetica sea borrarnos del planeta. Hasta ahora vamos bien. Pido disculpas por este texto, " hoy estoy en unos de esos dias en que me sobra corazon" (recomiendo leer el poema al cual pertenece este verso de Miguel Hernandez).
Hoy estoy sin saber yo no sé cómo, hoy estoy para penas solamente, hoy no tengo amistad, hoy sólo tengo ansias de arrancarme de cuajo el corazón y ponerlo debajo de un zapato.
Hoy reverdece aquella espina seca, hoy es día de llantos de mi reino, hoy descarga en mi pecho el desaliento plomo desalentado.
No puedo con mi estrella. Y busco la muerte por las manos mirando con cariño las navajas, y recuerdo aquel hacha compañera, y pienso en los más altos campanarios para un salto mortal serenamente.
Si no fuera ¿por qué? ... no sé por qué, mi corazón escribiría una postrera carta, una carta que llevo allí metida, haría un tintero de mi corazón, una fuente de sílabas, de adioses y regalos, y ahí te quedas, al mundo le diría.
Yo nací en mala luna. Tengo la pena de una sola pena que vale más que toda la alegría.
Un amor me ha dejado con los brazos caídos y no puedo tenderlos hacia más. ¿No véis mi boca qué desengañada, qué inconformes mis ojos?
Cuanto más me contemplo más me aflijo: cortar este dolor ¿con qué tijeras?
Ayer, mañana, hoy padeciendo por todo mi corazón, pecera melancólica, penal de ruiseñores moribundos.
Me sobra corazón.
Hoy, descorazonarme, yo el más corazonado de los hombres, y por el más, también el más amargo.
No sé por qué, no sé por qué ni cómo me perdono la vida cada día.
Querida Nastenka El tema que te conmueve (y nos conmociona) de los “semáforos rusos” es uno más de toda una cultura que no tiene bien asumido el tema de la muerte. En especial de la propia muerte. Cada pueblo tiene su relación misteriosa e indescifrable con la muerte: los indostánicos con sus reencarnaciones, los japoneses con sus cultos rituales del suicidio, los islámicos en la voluntad divina, los africanos y sus dioses bantúes, las celebraciones a los muertos de los mexicanos y el culto a San La Muerte en las provincias argentinas de Corrientes y Misiones, los eslavos y germánicos con su pulsión a las borracheras inconscientes (una forma de morir) y la pulsión por la droga (otra forma) por todos lados.
Como argentinos, heredamos toda una tradición con la Muerte, hispana y castellana, en especial, dura como una roca, profunda como un misterio y tan fuerte como absoluta es la misma Muerte. Está en el famoso grito del “¡Viva la Muerte!” proferido por un general franquista ante Unamuno, en Salamanca, y en los versos de las canciones de ambos bandos en la Guerra Civil Española, matizados con el ¡Ay, Carmela!. "¡El Legionario debe morir!" era el grito de la Legión extranjera española. Así sea también en todas la guerras civiles nuestras. Desde “me hallará la Muerte si me lleva” de la franquista “Cara al Sol” hasta los corridos mejicanos de la guerra civil (¿nadie recuerda la letra de “Adelita”?).
Esta relación con la Muerte que, para los ajenos parece enfermiza, transcurre en toda la historia y la cultura castellana. Los ejemplos son muchos: desde los primeros romances castellanos como el “Romance a la muerte de mi padre”, varios poemas de Quevedo, los cuadros de Goya, el
Guernica de Picasso, hasta los versos de García Lorca.
No creo en las herencias genéticas tipo ADN, eso es tema de otro debate, pero sí en las herencias culturales: el idioma, la religión, las tradiciones verbales y las tradiciones mudas. La llevamos dentro de nosotros mismos, latinos y castellanos, y es parte inherente de nuestra interioridad. Pretender amputarlo, negárnoslo, me parece cuando menos, una necedad. Pero estoy convencido que sí es imperioso reconocerlo, ser conscientes que lo llevamos en todo nuestro ser. Algo muy fuerte que nos puede llevar a ser grandes o miserables,
Está presente en todos lados, desde la primera y la última línea del Himno nacional argentino: “¡Oíd, mortales …// … o juremos con gloria morir!”, la puñalada que mata al borgeano “hombre de la esquina rosada”, las palabras finales del Che a su ejecutor en Bolivia, hasta vos misma, Nastenka, en tu propio lema: “la vida es una misión suicida”.
Por mi parte, me conformo con saber que “soy un condenado a muerte que camina”.
Pero cada cosa tiene su sentido: una cosa es estar en la calle de la Estafeta, en el centro de Pamplona, con alpargatas bien ceñidas y la gaceta enrollada en la mano diestra, un 1º de julio, esperando que vengan los toros, luego del estallido del “chupinazo”. La cosa, inconsciente o no, es entre media docena de toros de lidia y otra media docena de “bueyes mansos”, y el que corre por su vida, sin más armas que sus pies. De nadie más. El riesgo es de uno mismo y la alegría de salir del trance, también. Y la pulsión a desafiar el riesgo es muy potente, difícilmente controlable (lo digo por experiencia propia: en Pamplona, 1975, me frenó mi mujer).
No es casual que la atracción tácita de la Fórmula 1 es la velocidad y el riesgo de ser Ayrton Senna o Jim Clark. Tampoco es casual que el Gran Premio más famoso, el de Montecarlo, se corra en las calles de Mónaco, cerca del más famoso casino del Mediterráneo. Azar, riesgo, muerte, vida, pasión, todo llega a mezclarse.
Ahora bien, pretender desafiar la muerte acelerando en un semáforo en rojo es decididamente una soberbia estupidez: hay muchas formas de poner en riesgo la vida, hasta toda una gama de deportes como paracaidismo o aladeltismo. No se pone en riesgo la vida de otros, como sí lo hace quien cruza con una tonelada de metal al azar de chocar otra tonelada que no participa voluntariamente de ese evento.
Para concluir: en la mitología helénica, había un ser alado, con flechas, Eros y otro, similar, alado y con arco y flecha: Tanatos. Sus relaciones entre sí son mayores de lo que se quiere ocultar. ¿te imaginarías la historia de la novela y ópera (francesas) "Carmen", como una saga islandesa o un relato japonés? Imposible.
“Llega un momento en el que no se puede más y se pasa del libro de autoayuda al psicofármaco”, asegura Vanina Papalini, investigadora del Conicet y especialista en comunicación que acaba de doctorarse en la UBA y en París VIII con un trabajo dedicado a los libros de autoayuda como género literario.
Sobre el valor de esos textos en la construcción de un sujeto aislado y omnipotente, la demonización del conflicto y la exaltación del éxito asociado al dinero como valor máximo habla en esta charla con Crítica de la Argentina.
–¿Qué características tiene como género la literatura de autoayuda?
–Son libros orientados a la subjetividad de la persona y esta dimensión, para los autores de los libros de autoayuda, es la clave de resolución de los problemas de todo tipo que puedan experimentarse. Tanto los que podemos llamar emocionales o de relaciones con los demás, como aquellos que uno podría considerar más estructurales, relativos a las modalidades de trabajo, son pensados como posibles de ser resueltos por el individuo mismo, sin la intervención de ninguna otra persona ni con la transformación de ninguna otra condición.
–¿Qué particularidades tienen los libros de autoayuda argentinos?
–No tienen ninguna particularidad en especial, y tienen la característica de preparar al sujeto para unas condiciones de vida globales. Esto es: la enorme flexibilidad de empleo y un escenario de cambio constante que implican un costo emocional muy grande por esta situación permanente. Lo construyen como un sujeto simpático que siempre va a mostrar un rostro sonriente a pesar de cualquier situación que ocurra.
En ese sentido, trabajan sobre una hipocresía funcional. Que mueve a no mostrar, a guardar en lo más hondo los propios sentimientos. Construye a un individuo que siempre tiene ganas de actuar y de hacer y que se autoexige un montón, al punto de que se considera omnipotente para poder resolver todas las situaciones. Como contracara, aparece el hecho de que las personas hacen el esfuerzo por cumplir con todos estos mandatos, que los libros plasman pero que son sociales, y llega un momento en el que no se puede más y se pasa del libro de autoayuda al psicofármaco. Así se puede estar siempre en actividad, diluir toda tristeza y toda preocupación, para mostrar siempre la mejor cara y poder seguir actuando. Uno de los libros de autoayuda que vendió mucho en el último tiempo es Padre rico, padre pobre.
–¿Y qué puede decir sobre ese libro?
–Trabaja sobre la idea de que siempre se puede ser un triunfador y que esto depende de uno mismo. En ese sentido, uno es dueño de su propio destino y ni siquiera el lugar de nacimiento, la familia, la educación que recibió, son condicionamientos fuertes. Es el mito del self made man, pero traducido a la época actual y con elementos novedosos.
Entre estos libros, algunos tienen características más espirituales, y rondan la zona new age, y otros, no; son mucho más descarnados. Tienen la forma de un manual, incluso te dan una serie de pasos escritos de cómo lograr la disolución de los malestares y cómo solucionar los problemas cotidianos. Pero al mismo tiempo que ha crecido el consumo de los libros de autoayuda, también creció el consumo de psicofármacos de una manera bastante importante, y creció la cantidad de la población que se considera afectada por la depresión, que es una enfermedad de límites muy imprecisos, y que nadie sabe con exactitud si es una patología o no y en qué punto deja de ser una sensación de tristeza para convertirse en una enfermedad. Es muy fácil medicarla porque no está muy claro el límite entre lo patológico y lo que no lo es. Y el consumo de psicofármacos ha crecido de manera notable para gran alegría de la industria farmacéutica.
–¿Cómo es la construcción de la subjetividad que proponen esos libros?
–Sobre todo trabajan sobre la idea de un individualismo omnipotente. Al punto de enseñar a no prestar atención a los comentarios que los otros ofrecen sobre uno mismo. Es como un individuo cerrado que se forma una imagen positiva de sí mismo con prescindencia de lo que puedan opinar a su alrededor.
En ese sentido es bastante terrible, por más que pueda tener efectos positivos sobre la autoestima, porque crea una especie de sordera y de aislamiento. Uno deja de interactuar con los otros, en la medida en que ponen en riesgo nuestra propia imagen del yo. No es seguro que esto se produzca de esta manera, a pesar de que los libros tengan esta tendencia, porque las personas mantienen una vida social bastante amplia en la Argentina. Creo que todo lo que sea grupal o social, o gratuito, y que no tenga como finalidad el éxito va en contra de esta tendencia dominante.
–¿Y por dónde pasa el éxito en estos libros?
–El individuo se siente realizado si ha tenido éxito económico. En el caso de que no le haya ido bien en lo económico, el segundo nivel es sentirse bien consigo mismo, pero está muy lejos del anterior. Y la idea de competencia atraviesa todo esto con una ideología bastante antigua que es la del darwinismo social. No hay ningún condicionamiento ético que pueda limitar las acciones para ganar en esta competencia loca.
–¿Recuerda un ejemplo de algún libro?
–El libro ¿Quién se ha llevado mi queso?, que también tuvo bastante renombre en su momento, plantea la situación de dos ratones a los que de un día para otro les desaparecieron un queso que tenían en un lugar, y uno no quiere no salir a explorar los laberintos para encontrar queso y el otro sí porque cree que si no se van a morir de hambre. Y en un momento, el segundo abandona al primero y sale para salvarse a sí mismo. Esto de alguna manera concentra la idea que se quiere transmitir: que al final se trata de salvarse solo y no importa qué es lo que está ahí atrás.
–¿Qué rol cumple la comunicación?
–Cumple un rol fundamental, y es pensada como la manera de resolver la mayor parte de los problemas porque se presupone que no hay desacuerdos esenciales. Se trabaja sobre la idea de que éste es el mundo existente, se trata de adaptarse del mejor modo posible, y la conversación apunta a ponernos de acuerdo en un objetivo que ya está predeterminado y es igual para todos.
Es decir, son libros que descartan la idea de disenso, de confrontación de ideas y que ven en eso un elemento amenazador. El que confronta o no está de acuerdo está por fuera del sistema y no interesa retenerlo. También en este sentido se avanza hacia un mundo mucho más homogéneo en términos de los modelos a alcanzar y las metas a conseguir, y en el que hay una desaparición y una demonización del conflicto.
Sobre los libros de autoayuda y la tesis de Vanina Papalini. No soy dada a entrar en debates ni similares, pero esta vez ante este tema me he quedado reflexionando y dado que me atañe en lo personal decidí compartirles mi punto de vista. Lo que más me impresionó fue la asociación directa entre este estilo de libros y el consumo de psicofármacos ¿¿????
"...Llega un momento en el que no se puede más y se pasa del libro de autoayuda al psicofármaco..."
¿Está diciendo Papalini que es la lectura de este tipo de libros lo que lleva a consumir dichas drogas? ¿Significa los lectores de otro tipo de literatura, por ejemplo novelas, o clásicos, o autores de los conocidos como "intelectuales" no consumen psicofármacos? De ser así sería interesante saberlo para hacer una campaña pro salud mental centrada en la "lectura correcta"
Me parece demasiado extremista este punto de vista. ¡A mi no me gustan algunos alimentos pero no por ello creo que envenenaran a quien los coma!
Toda crítica sobre algo implica un alto contenido de subjetividad pues ese algo estudiado lo es desde un particular punto de vista y no desde distintas ópticas que podrían llevar a mayor diversidad de conclusiones. Esto nos ha llevado a lo largo de la historia (y nos lleva) a juzgar lapidariamente ciertos enfoques y magnificados como únicos con validez otros. Pero ¿es así? ¿Es saludable hablar de una literatura valiosa y otra que no lo es? ¿Desde que parámetros que no sea exclusivamente los gustos (o creencias) personales, se mide? ¿Es saludable juzgar en buenos y malos según nuestro criterio parcial como si fuese criterio Universal? Cierto que este hábito de creer que poseemos la verdad se da en todo rubro, la tolerancia es un valor escaso en esta humanidad...
No es mi intención refutar nada, simplemente soy una escritora que entre otras cosas (y por varios motivos) ha escrito varios libros que editorialmente (lo que no significa que sea mi criterio) entran dentro de la categoría: Autoayuda, autosuperación..., yo los considero espacios de reflexión, o si se quiere de mutua ayuda pues es un intercambio de reflexiones entre la autora en este caso y los lectores.
Curiosamente coincido en algunos puntos con esta investigadora del Conicet pues es muy cierto que son muchos los libros que encaran esta temática desde una perspectiva exitista, omnipotente (sobre todo los de factura norteamericana) que centra su propuesta en la idea de un ser humano capaz de volverse un Dios creando su "realidad por completo" y que si no lo hace naturalmente es por su culpa su grandísima culpa...
También los hay que invitan, como bien dice la entrevistada, a impostar sonrisas, desparramar positivismo, y mirar todo color de rosa como si el camino espiritual fuese posible siempre y cuando el individuo se aísle de lo que lo rodea y se ocupe de su ombligo.
Ahora bien, junto a todo este material existen algunos otros libros que no decretan verdades mágicas, ni dan soluciones únicas, pues apuntan a brindar una mirada sobre lo humano y a compartir posibles caminos hacia la recuperación del equilibrio interior (o del mayor equilibrio posible) y por consecuencia del equilibrio del individuo y sus circunstancias.
Como desde mi subjetivismo punto de vista cualquier texto, música, imagen, situación puede resultar de ayuda, o de puerta hacia una nueva mirada, para un individuo. Para algunos valen unas cosas, para otros otra ¿cómo podemos juzgar que es o no útil para los otros?
En fin reflexiones, simples reflexiones subjetivas que me ha despertado esta lectura.
"un análisis que compara las prácticas y técnicas de algunas sectas griegas del período helénico con las que se proponen en los libros de autoayuda, entendidas como "tecnologías del yo". La interpretación del corpus textual adquiere significación a la luz del contexto social y cultural del capitalismo contemporáneo y revela el grado de implicación de los cuerpos en una maquinaria productiva que los sujeta y oprime."
Lástima que no podemos acceder a la tesis de Vanina Papalini para tener una idea más cabal de qué se trata...No debería estar publicada si se financió con fondos públicos (Conicet)....Pero en la Argentina ya sabemos como es la cosa..
Era italiano y vino a la Argentina en el año 1900 con 4 añitos.
"1917 Realiza el primer largometraje de dibujos animados de la historia: “El Apóstol” (una sátira sobre Hipólito Irigoyen, con libreto de Alfonso de Laferrére, producida por Federico Valle, dibujos de Diógenes Taborda y maqueta del Arq. Andrés Ducaud)."
O sea a los 21 años hace la que se considera la primera película de animación....Y como buen italo-argentino es una sátira política, o sea, nada de películas para niños...
Lástima que esa y otra película que fue censurada en la época:
"1918 Patenta una mesa para la crear películas de animación. Realiza el segundo largometraje de animación de la historia del cine: “Sin Dejar Rastros” (denunciando una un acontecimiento de la Primera Guerra Mundial). Este film fue censurado y confiscado por el gobierno, sacándolo de cartel al día de su estreno."
Se perdieron en el incendio de su laboratorio...
Según lo que dice en la página dedicada a él Walt Disney lo quiso contratar para sus estudios
"1941 Conoce a Walt Disney, quien le quiere dar un puesto en sus estudios.Rechaza esta oferta para no desatender su empresa: un laboratorio cinematográfico de gran prestigio, “Laboratorios Cristiani”.
Hay un documental realizado en Italia sobre la vida de Quirino.
Les dejo los enlaces que encontré y un pequeño homenaje entonces a Don Quirino:
Los datos de la biografía y más material sobre Don Quirino en:
Creo en el poder de la imaginación para rehacer el mundo, para liberar la verdad que llevamos adentro, para sujetar la noche, para trascender la muerte, para hechizar las autopistas, para congraciarnos con los pájaros, para asegurarnos las confidencias de los locos.
Creo en mis propias obsesiones, en la belleza del choque de autos, en la paz del bosque sumergido, en las excitaciones de la playa de vacaciones desierta, en la elegancia de los cementerios de automóviles, en el misterio de los edificios para estacionamiento de coches, en la poesía de los hoteles abandonados.
Creo en las olvidadas pistas de aterrizaje de Wake Island que apuntan hacia los Pacíficos de nuestras imaginaciones.
Creo en la misteriosa belleza de Margaret Thatcher, en el arco de las ventanas de su nariz y en el brillo de su labio inferior- en la melancolía de los conscriptos argentinos heridos@ en las 'obsesionadas sonrisas del personal de las gasolineras- en mi sueño de Margaret Thatcher acariciada por ese joven soldado argentino en un motel olvidado ante la mirada de un tuberculoso empleado de una gasolinera.
Creo en la belleza de todas las mujeres, en la perfidia de sus imaginaciones, tan cercana a mi corazón; en la unión de sus cuerpos desencantados con los encantados rieles cromados de los mostradores de los supermercados; en su cálida tolerancia de mis propias perversiones.
Creo en la muerte del futuro, en el agotamiento del tiempo, en nuestra búsqueda de un tiempo nuevo dentro de las sonrisas de las camareras de las autopistas y de los ojos cansados de los controladores del tráfico aéreo en aeropuertos fuera de estación.
Creo en los órganos genitales de los grandes hombres y mujeres, en las posturas corporales de Ronald Reagan, Margaret Thatcher y la princesa Di, en los dulces olores que emanan de sus labios mientras miran las cámaras del mundo entero.
Creo en la locura, en la verdad de lo inexplicable, en el sentido común de las piedras, en la demencia de las flores, en la enfermedad reservada para la raza humana por los astronautas de la 'misión Apolo.
Creo en nada.
Creo en Max Ernst, Delvaux, Dalí, Tiziano, Goya, Leonardo, Vermeer, Chirico, Magritte, Redon, Durero, Tanguy, el Facteur Cheval, las Torres de Watts, Bocklin, Francis Bacon, y todos los artistas invisibles encerrados en las instituciones psiquiátricas del planeta.
Creo en la imposibilidad de la existencia, en el humor de las montañas, en el disparate del electromagnetismo, en la farsa de la geometría, en la crueldad de la aritmética, en la intención asesina de la lógica.
Creo en las mujeres adolescentes, en su corrupción por la postura de sus propias piernas, en la pureza de sus cuerpos desaliñados, en los rastros de partes pudendas que dejan en los baños de hoteles miserables.
Creo en el vuelo, en la belleza del ala, y en la belleza de todo lo que ha volado alguna vez, en la piedra arrojada por un niño pequeño, que lleva la sabiduría de los estadistas y de las parteras.
Creo en la dulzura del bisturí del cirujano, en la ¡limitada geometría de la pantalla del cine, en el universo oculto dentro de los supermercados, en la soledad del sol, en la locuacidad de los planetas, en nuestra repetitividad, en la inexistencia del universo y en el aburrimiento del átomo.
Creo en la luz que emiten los grabadores de video en las vidrieras de las tiendas, en las mesiánicas agudezas de las rejillas de los radiadores de los automóviles de exhibición, en la elegancia de las manchas de aceite en las barquillas de los motores de los 747 estacionados en las pistas asfaltadas de los aeropuertos.
Creo en la inexistencia del pasado, en la muerte del futuro, y en las infinitas posibilidades del presente.
Creo en el trastorno de los sentidos: en Rimbaud, William Burroughs, Huysmans, Genet, Céline, Swift, Defoc, Carroll, Coleridge, Kafka.
Creo en los proyectistas de las Pirámides, el Empire State Building, el Führerbunker de Berlín, las pistas de aterrizaje de Wake Island.
Creo en los olores corporales de la princesa Di.
Creo en los próximos cinco minutos.
Creo en la historia de mis pies.
Creo en las jaquecas, el aburrimiento de las tardes, el miedo a los calendarios, la traición de los relojes.
Creo en la angustia, la psicosis y la desesperación.
Creo en las perversiones, en nuestro enamoramiento de árboles, princesas, primeras ministros, gasolineras abandonadas (más bellas que el Taj Mahal), nubes y pájaros.
Creo en la muerte de las emociones y en el triunfo de la imaginación.
Creo en Tokio, Benidorm, La Grande Motte, Wake Island, Eniwetok, Dealey Plaza.
Creo en el alcoholismo, en las enfermedades venéreas, en la fiebre y en el agotamiento.
Creo en el dolor.
Creo en la desesperación.
Creo en todos los niños.
Creo en los mapas, los diagramas, los códigos, los juegos de. ajedrez, los rompecabezas, los horarios de vuelos, los letreros indicadores de los aeropuertos.
Creo todos los pretextos.
Creo todas las razones.
Creo todas las alucinaciones.
Creo todas las rabias.
Creo todas las mitologías, recuerdos, mentiras, fantasías, evasiones.
Creo en el misterio y la melancolía de una mano, en la bondad de los árboles, en la sabiduría de la luz.
Este es el impactante vídeo de presentación de la retrospectiva J. G. Ballard. Autopsia del nuevo milenio que se puede visitar en el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona. Se trata de la mayor exposición organizada nunca en España sobre el autor de obras icónicas como El imperio del sol o Crash. La muestra aúna la biografía, la obra y las influencias de J. G. Ballard para dar una perpectiva única de los mitos y obsesiones de uno de los grandes visionarios del siglo XX, fascinado por la tensión entre progreso y barbarie, violencia y eros, y la psicopatología del hombre del futuro.
JULIA OZORIO GAMECHO Y SU LIBRO “UNA ROSA Y MIL SOLDADOS”
Desgarradora historia de una esclava sexual en los tiempos de Stroessner
Julia Ozorio Gamecho (53) fue “reclutada” cuando tenía 13 años por los “cazadores de niñas” y se convirtió en la esclava sexual del temerario coronel Pedro Julián Miers, vicecomandante del Regimiento Escolta Presidencial durante la dictadura de Alfredo Stroessner. Cuando recuperó su libertad, huyó a la Argentina, donde vive actualmente. Atormentada por los recuerdos que no la dejan vivir en paz, esta semana salió del anonimato tras entregar un ejemplar de su libro “Una rosa y mil soldados” a Humberto Rubín.
Ayer conversó con ABC Color para contar su verdad.
Más de cuatro décadas atrás la vida de Julia Ozorio era el de una niña inocente de guardapolvo blanco que no sabía pronunciar el apellido de Stroessner, lo que la dejó muchas veces sin recreo. No entendía el motivo, como tampoco lo entendió cuando fue arrancada de su pueblo natal, la compañía Isla Guavirá de Nueva Italia, el feudo de los Sanabria Cantero y los Miers.
Ahora está de paso por Paraguay, luego de 37 años de vivir encerrada en un barrio muy humilde de Buenos Aires. Divulgar el libro ya le trajo mucho temor y dolores de cabeza. Su teléfono suena a las 02:00 de la madrugada con amenazas. Ella cree saber de dónde provienen, pero saca fuerzas para seguir adelante.
Al atardecer de ayer así transcurrió la conversación con ABC Color.
-¿Qué la movió a escribir este libro?
-Aguanté mucho y no quiero irme de esta tierra sin contar mi verdad. Durante largo tiempo fue mi veneno. Años y años iba al sicólogo y hasta siquiatras. No podía dormir, no me podía curar. Entonces uno de mis siquiatras me dijo “animate a escribir, yo te voy a ayudar, eso te hará bien”. -¿Ahora se siente mejor?
-Pareciera que estoy un poco más alivianada. Pero jamás se me va a curar la herida por lo que pasé. No sabés lo que es despertarte asustada, soñando cada noche con todos los militares, con las cosas que pasé. Jamás me olvidé de todo eso.
-¿De dónde viene el título del libro?
-Un día yo estaba en Curuguaty sentadita sobre una roca con mi uniforme de soldado. Pasó un soldadito de ojos azules que me preguntó ¿Cómo te llamás, nena? Le respondí, Pulguita. Y él me dijo “¿por qué ese nombre tan feo si parecés una rosita, una rosita que está entre los soldados?”. Yo traduje aquello a mi modo. No sé si me habrá mirado como mujer dentro de la ropa de un soldado... Pero allí nació el nombre.
-¿La llevó mucho tiempo escribir?
-Me llevó dos años y medio escribir. Cada vez que hacía una página lloraba 15 minutos y decía barbaridades que me venían a la mente. Yo misma no podía creer lo que me había pasado. Tomaba sedantes. Me ponía un nombre de fantasía “Vicky” o “Mónica” para no decir “Julia escribí tu historia”. Me costó muchas lágrimas hacer esto. Empezaba a la noche y amanecía. Luego me ayudó un sobrino. La llevé a una imprenta, pues no tenía dinero para una Editorial muy conocida. Muchos lloraron con mi historia.
-¿Cuánto tiempo estuvo cautiva?
-Dos años. Desde los trece recién cumplidos hasta los 15. El coronel Miers decía que cuando uno tenía 15 años ya era una mujer vieja y que hay que devolverla o tal vez matarla de una vez.
-¿Se liberó y se fue a Buenos Aires?
-Sí. Tenía 15 años y fui sola con el documento de mi hermana mayor, caso contrario no me iban a dejar entrar por la edad. Me casé con un argentino y venía de vez en cuando, a escondidas.
-¿Volvió a ver a sus padres?
Julia Ozorio Gamecho.
-A mi mamá la volví a ver luego de mucho tiempo, pero no es lo mismo. Siempre hubo un resquemor, indiferencia. No le culpo a mi familia. Tal vez mi madre tenía su cachorrita para defender a mis otros hermanos y no pudo hacer nada del miedo. No le puedo culpar de todo. Mis hermanos eran todos menores. Mi padre ya falleció. Nunca más lo volví a ver.
-¿Podría recordar el día en que fueron a buscarla los cazadores de niñas?
-Apareció en mi casa el coronel Miers con dos soldados y miró a mis dos hermanas. No sé, seguramente las catalogó como no de su agrado, o que ya no eran vírgenes. Elegían siempre a la nena más pequeña de trece años, piel blanca y rubita. Me llevaron a la camioneta. Yo solo hablaba guaraní, como en toda la campaña en mi generación.
-¿Cómo fue su primer encuentro con el coronel Miers?
-Llegamos a la fábrica de Laurelty donde había soldados y civiles que estaban al cuidado del lugar. Cuando me bajé amagué escapar. Pero me paró y me dijo en tono militar: “un momento, Pulguita. Aquí no hay salida. Así que no intentes escapar de aquí”. Yo que era tan flaquita y de pelo largo, me alzó con una sola mano y me llevó a su amplio dormitorio y me dijo que no llorara. “Por acá pasaron muchos niños, algunos salían con vida y otros no”. Me desnudó y me miró por largo rato y me dijo: “eres una niña muy bonita. Espero que seas virgen como me imagino”. Me encontró sanita como él quería. Así pasó esa noche increíblemente cruel. Era un señor borracho, tomaba whisky día y noche.
-¿Quedaba sola el resto del tiempo?
-Me quedaba con la gente de la fábrica que trabajaba allí. El coronel venía dos veces al mes. Me escapaba, por así decir, y hablaba con los soldaditos, pero nunca los conocía por nombre sino como Cabezón, o algo así. Allí fui olvidándome de mi gente y salía a jugar en la arena. Escribía en el suelo. No tenía ningún papel. Había otras niñas pero hablaba muy poco con ellas. No sé por qué. Y cuando el coronel me dijo que dos habían muerto, parecería que no sabía nada de lo que significaba eso, ni por qué. ¿De qué murieron?, le dije, pensando que era tal vez una gripe. Pero era porque “eran negras y lloronas”. “Ni el llanto de mi madre me conmueve, así que no empieces a lloriquear”, dijo. Cuando estaba borracho saciaba su lujuria hasta no poder más.
-¿Ud. habla en el libro de que la exponía a otros hombres?
-A veces me hacía caminar desnuda entre los soldaditos...
-¿Quién le daba de comer?
-Cocinaban los soldados y había un señor que cuidaba a las chicas. Me hacía polenta de gallina, mezclada con arroz. Recogía millones de huevos, pero el desgraciado, jamás incluyó en mi comida un solo huevo. Pero no importa, el diablo le estará haciendo buena compañía ahora.
-¿Ud. cuenta que solo dos veces al mes le permitían bañarse?
-Eso es totalmente cierto. Todo es cierto. Una sola vez me compró para llevarme a un casino cuando ya estaba por cumplir los 14 años. Siempre usaba ropa de los soldaditos, que me quedaban grandes. Nunca me regaló un solo zapato, andaba descalza.
-¿Le pegaron con alambre de púas?
-También eso es cierto. Tengo todavía una pequeña cicatriz sobre la rodilla porque le hablé mal cuando me dijo “nuestro presidente (Alfredo Stroessner)”. Le dije algo así como que tenía cara de serpiente y que cuando sea grande voy a elegir a mi presidente, siempre en guaraní porque casi no sabía hablar el castellano. Agarró como un látigo de púa y me acusó de “comunista” y una “argentina rebelde”. Mi mamá era de origen argentino.
-¿Hablaba mucho con Ud.?
-Me contó una vez algo así como que se había quemado su auto estando hacia Clorinda una vez que fue a la pesca. Y muchas otras cosas como si yo pudiera entender y solucionar algo. Tal vez pensó que yo era como esos animalitos que le miraba al contarme las cosas. Me contó una vez cómo Stroessner subió al poder y yo le escuchaba, y escuchaba. Retenía en mi mente... Y cuando empecé a hablar más el castellano anoté todo lo que me acordaba.
Una persona de la lista librosgratis me pasa un reportaje a Margaret Atwood, que ganó el premio Príncipe de Asturias hace poco tiempo.
El reportaje salió en el diario La Nación de la Argentina y entre otras cosas comenta que Miss Atwood visitará la Argentina en setiembre.
Leyendo la nota hay una parte que Margaret dice:
"...., entre mis escritores favoritos de allá, por supuesto, está W. H. Hudson, tanto por su trabajo con las aves como por su extraordinaria obra de ficción, que yo calificaría de cuentos de hadas duros de un angloargentino. Para alguien con mis intereses, Mansiones verde y La tierra púrpura son imprescindibles. ..."
Entonces, aprovechando que estará en setiembre en Buenos Aires quería invitarla a que visite el Parque Hudson (en donde está la casa natal de Guillermo Enrique Hudson y también hay un bosque, se puede avistar pájaros, actividad que Miss Atwood aprecia, está viniendo a Buenos Aires por un congreso de Bird Life).
Ahí comienza la aventura....
Si buscan en google encuentran una página oficial de Miss Atwood:
“Please read my book and give me a quote to use on the jacket.”
“Please read my manuscript and/or help me get published.”
“Please give me, a young writer, some advice.”
Esta que viene ahora me parece genial:
“Please interpret your work for me.” (Also known as “Am I right?”)
O sea, que le diga si su interpretación del texto está correcta, si lo que entendió del texto de Atwood está bien...
“Please come and read at our university / reading series / charity fundraiser.”
Charitable donation requests
La última pregunta no la entendí bien: “Can we have permission to reprint an Atwood work?”
Y esta última:
“Please come and read at our university / reading series / charity fundraiser.”
Y la siguiente:
Charitable donation requests
Todas estas preguntas tienen su respuesta, en general de manera educada la asistente de Atwood explica que no pueden hacerlo, que no pueden leer originales, ni hacer donaciones, etc. etc..
Es bueno ponerlo en un lugar fijo, supongo que si en algún momento les llega algo dirán...Visiten las preguntas más frecuentes.
Pero éso si, no hay dirección de e-mail para enviarles nada, todo será vía correo postal... :-)
La última pregunta no la entendí bien:
“Can we have permission to reprint an Atwood work?” Pero bueno, si alguna vez soy un autor de éxito plagiaré a Miss Atwood....
Están en un negocio en la esquina del Mercado del Puerto de Montevideo
Son de un negocio que vende artesanías cerca del Mercado del Puerto de Montevideo, no me acuerdo cómo se llama...Tal vez algún uruguayo los vea y nos avise.
Me gustaron mucho los muñecos, pero salían muy caros.
Comenzaron a dar la serie "Diario de una Prostituta" que está basada en un blog que luego se hizo libro: Belle de Jour el libro en inglés, el blog, el libro y la posterior series son de ese origen, se llama:
Lo que dicen los diarios de Argentina es que Belle de Jour es una prostituta que existe realmente, por ejemplo Crítica dice:
"A pocas semanas de su estreno, Diario de una prostituta se recorta como una de las propuestas más interesantes que ofrece la grilla del cable en horario nocturno. Basada en un blog real de internet (cuyos post firmaba una prostituta llamada Belle de Jour), la serie sigue los pasos de Belle (Billie Pipper), prostituta de alto nivel que cuenta en primera persona sus experiencias en la profesión. La televisión inglesa vio el negocio cuando esas andanzas que causaban miles de entradas en el sitio de internet pasaron al papel y rápidamente se convirtieron en bestseller."
"” La que habla a cámara es Hannah, pero no está hablando de sí misma, sino de su alter ego Belle, el nombre de fantasía que utiliza esta joven y hermosa mujer londinense para prostituirse en Diario de una prostituta, la serie que Vh1 acaba de estrenar (todos los martes a las 23). Versión catódica y soft de uno de los tantos diarios de putas que el mundo editorial editó en los últimos años, la serie se basa en el blog Belle de Jour, en el que una mujer contó desde 2003 su vida como prostituta de lujo en Londres, luego convirtió los mejores textos en la novela Belle de Jour: The Intimate Adventures of a London Girl y finalmente fue llevada a la TV por Channel Four el año pasado. Una serie que, con aciertos y equívocos, teje los primeros lazos entre la cultura blog y la pantalla chica."
En la misma nota de Página afirma:
"Lucy Prebble, la autora del blog, es egresada de Oxford"
"She is the creator and main writer of the TV series inspired by the best-selling diaries of the upmarket London call girl Belle de Jour."
O sea, Lucy Prebble es la autora de los guiónes de la serie de TV, no del blog.
En la misma entrada en inglés podemos leer:
"Despite a relentless campaign to discover Belle's true identity, it remains one of the literary world's most closely guarded secrets. Not everyone believes she exists, of course. There was much speculation that her blog (which turned into two best-selling books) had been created by a writer or a collection of writers; that she didn't genuinely sell sex; and that she was a man."
Confirma que Lucy Prebble NO es la autora del blog, sólo de los guiónes de la serie de TV.
Si los diarios no tienen información confiable sobre algo que con una simple búsqueda en Internet se desmiente...¿Qué podemos pensar de información algo más compleja?
LAS AVENTURAS INTIMAS DE BELLE DE JOUR de JOUR, BELLE DE
O sea sigue poniendo como autor a Belle de Jour.
En Londres surgió el debate sobre si Belle de Jour era o no una prostituta, alguien dijo que eran 4 escritoras que habían tenido sus originales rechazados por las editoriales, otros dijeron que se trataba de un escritor profesional, en fin, no está claro quién o quiénes son los autores/as del libro.
De todas maneras seguimos corroborando (por ahora) que los libros digitales son complementarios y no competitivos de los libros impresos, belle de jour sigue existiendo como blog, su contenido está on line y el libro se vende bien en inglés el idioma original del blog.
Y de nuevo pienso, si en algo tan simple como tratar de investigar quién es el autor de un blog los diarios no nos dan información no confiable,¿Qué pasará con aquella información que usemos para formarnos una opinión o para saber qué es lo que está pasando?, no es importante saber quién es el autor/a del blog Belle de Jour, pero si lo es tratar de entender lo que sucede con la soja, con los transgénicos, con hacía adónde va el país o qué hacer...
Si en algo tan simple como lo del autor/a del blog Belle de Jour no podemos confiar lo que nos dicen los diarios, imaginen algo más complejo.
Hay algo en lo que si tiene relevancia saber si el blog Belle de Jour en el cual se basa el libro y la posterior serie está escrito o no por una prostituta y es que según las críticas hay una cierta "glamourización" de la prostitución en la serie. Las dos notas afirman que Belle de Jour es una prostituta y que en consecuencia escribe desde su experiencia, en la cual disfrutaba haciendo su trabajo, argumento que no tendría sentido si se descubre que Belle de Jour es un grupo de escritoras o un escritor o varios best sellers.
Será cuestión de esperar a ver si en algún momento el dilema se revela.
Caricatura que aparecerá el día 21 de la revista "The New Yorker"
El manejo de la ironía a veces es difícil. La caricatura saldrá el día 21 en la revista "The New Yorker" lo muestra a Barack Obama vestido de musulmán, a su mujer como una especie de pantera negra, atrás la foto de Ben Laden y en el hogar la bandera de Estados Unidos ardiendo.
Según dicen es una ironía sobre lo que dicen los republicanos de Obama. No se si los estadounidenses son muy allegados a las ironías. No es algo exclusivo de ellos, en general las ironías no se entienden bien, hay que ser explícito lamentablemente.
Lo que dicen en el cuartel demócrata, que no les gustó mucho la caricatura, es que en los Estados del medio oeste la ironía no se entenderá...Y si uno piensa en los que se tragaron la historia de Irak parece que es así nomás.
Hay que tener algo de cuidado con las ironías entonces...
Por las dudas les dejo las pancartas del Partido Pirata para las marchas, a favor y en contra, de las retenciones en la Argentina: