Nuestro apoyo a las tomas de los colegios en la Ciudad de Buenos Aires, posible lectura:"La Escuela de Noche" de Cortázar y sugerencias para descargar música y escribir una crónica.
Gracias a Video Cultural Club por compartir los subtítulos!!!
Esperando a Godot es una obra de teatro de Samuel Beckett, Michael Lindsay-Hogg la filmó en el 2001.
"La obra más conocida de Samuel Beckett y del llamado teatro del absurdo es precisamente este Waiting for Godot, llena de acciones y palabras que se nos antojan incomprensibles, y con unos personajes, que bordeando tanto la comedia como la tragedia, nos llevan a veces a la risa, mientras que otras nos producen una profunda turbación.
La acción transcurre junto a un camino, en un escenario casi vacío, en el que sólo hay un árbol. En dos días consecutivos, Vladimir y Estragon esperan a Godot junto al árbol. Los espectadores o lectores no sabemos quién es Godot ni por qué tiene que venir, y de hecho los propios personajes no parecen saberlo. Su única función es esperarlo. Las largas conversaciones mantenidas por Vladimir y Estragon son interrumpidas por la aparición de Pozzo y Lucky. Finalmente, al atardecer de cada día, un muchacho llega para advertir a Vladimir y Estragon que Godot no vendrá ese día, pero lo hará sin duda al siguiente."
Los indios que integran la comunidad de Rumi, encabezados por el alcalde Rosendo Maqui, se defienden de un déspota hacendado, don Álvaro Amenábar, quien, amparado por jueces corruptos y testigos falsos, quiere arrebatarle sus tierras para expandir su ya inmensa propiedad.
Pero lo que en realidad más apetecía el hacendado era convertir a los comuneros en peones para que laboraran en una mina de su propiedad cercana a Rumi. Las tierras de cultivo tenían para él un valor secundario. Debido a ello la comunidad de Rumi se encuentra permanentemente acechada por el despojo; cuando esto al fin sucede, los comuneros se trasladan a las alturas de Yanañahui, tierras pedregosas y de clima inhóspito, de escasa productividad, pero que al menos les permite mantener viva la comunidad.
No obstante, muchos comuneros huyen en busca de un futuro mejor y se emplean en diversas partes del Perú, viviendo experiencias muy duras y hasta fatídicas. Varios capítulos de la obra se dedican a relatar las peripecias de algunos de estos comuneros, como Amadeo Illas, Calixto Páucar, Augusto Maqui, Demetrio Sumallacta y Juan Medrano. Pero las agresiones del hacendado continúan.
Los comuneros, guiados por un abogado indigenista, apelan ante la Corte Superior para recuperar sus tierras, pero el expediente del juicio es robado por hombres contratados por Amenábar y termina en la hoguera. Algunos comuneros se unen a la banda del Fiero Vásquez, famoso ladrón, y se vengan a su manera de la gente de Amenábar.
Rosendo Maqui es acusado de ladrón de ganado, de incitador de la violencia y de dar refugio a bandidos, entre ellos al Fiero Vásquez. El viejo alcalde es encarcelado y muere en su celda tras ser golpeado por los guardias.
Los años transcurren y una nueva perspectiva para la comunidad se abre con la llegada de Benito Castro, un antiguo residente de Rumi, hijo adoptivo de Rosendo, que retornaba tras 16 años de ausencia. Benito, que ha recorrido el país viendo las injusticias, y que además ha aprendido a leer y escribir, trae las ideas de la modernidad a la comunidad, la cual según su punto de vista debía abandonar supersticiones e ideas anticuadas que constreñían su desarrollo, aunque conservando lo mejor de ella, como era la ayuda comunitaria. Es elegido Alcalde y bajo su dirección, la comunidad, con sede en Yanañahui, resurge y empieza a prosperar.
Sin embargo, ante un segundo juicio de linderos interpuesto por el ambicioso Amenábar, los comuneros, por instigación de Benito, se levantan en armas para evitar el despojo.
La sublevación es brutalmente reprimida por la guardia civil, aliada con los caporales de Amenábar y utilizando una ametralladora. La comunidad termina siendo aniquilada. http://goo.gl/6441F
Una película de zombies que transcurre en el estudio de Gran Hermano en Inglaterra:
Trailer
Según parece la presentadora de Gran Hermano que aparece en la serie es la misma que de verdad lo presenta allá.
"La miniserie Dead Set: Muerte en directo es una original producción mezcla de humor negro con género gore de calidad. El resultado es una divertida y macabra serie de cinco episodios con zombis asesinos que atacan la casa de Gran Hermano inglés. Un innovador planteamiento que engancha tanto a los fans del reality, que disfrutan con otra visión del concurso, como a sus detractores, por el placer de ver a sus concursantes descuartizados, y por supuesto, a los seguidores de las producciones de terror, con imágenes no aptas para todas las sensibilidades. Detrás de esta historia, que está escrita por Charlie Brooker exitoso comediante, guionista, columnista y productor inglés, está la propia responsable de Gran Hermano en Reino Unido, Endemol. De esta manera, la productora logra dar una vuelta de tuerca al programa y muestra la capacidad de reírse de su propio producto. Los creadores de Dead Set: Muerte en directo han querido dotar a la historia de un gran realismo, con una buena factura y guión que respeta los principios clásicos del género de terror, pero con las innovaciones de películas como 28 días después y REC: mucho movimiento, violencia y credibilidad. Como valor añadido para resaltar el humor y el realismo de Dead Set, la miniserie cuenta con la participación de la propia presentadora de Gran Hermano, Davina McCall, concursantes de varias de las ediciones, que sufrirán la voracidad de los zombis, y el cameo del propio creador Charlie Broker. El Gan Hermano inglés se desarrolla con total normalidad: el director del programa busca toda la carnaza que pueda mostrar y los concursantes se divierten en la televisiva casa. Lo que nadie espera es que el fin del mundo esté acercándose: un virus zombi se haexpandido por todas partes, resucitando a los muertos, que salen a las calles sedientos de cuerpos humanos. Los concursantes del reality serán ajenos al horror que se está viviendo en el exterior, hasta que una noche de expulsiones los zombis deciden tomar la casa, protagonizando una verdadera masacre televisada de la que los concursantes tendrán que escapar sin ayuda."
Si presionan en el enlace de Megaupload que aparece en Taringa irán a la página inicial de Taringa, tienen que copiar la dirección y abrirla en una ventana nueva (o en la misma) para poder llegar a la página de descarga.
En vez de usar su título original, que es The Kids Are All Right, en Estados Unidos la llaman “la película del matrimonio lésbico”, un sobrenombre que le encanta a su directora, Lisa Cholodenko. En la traducción local se llama Mi familia y por una vez la arbitrariedad funciona: justamente de una familia se trata The Kids Are All Right. Claro que es una familia de dos madres y sus dos hijos, una familia diversa, y que es una película imposible de subestimar por su importancia cultural: tuvo un éxito enorme en el festival de Sundance, críticas entusiastas de los medios más prestigiosos, y un elenco de estrellas que, además, son grandes actores: Julianne Moore (Lejos del paraíso, Boogie Nights), Annette Bening (Belleza americana) y Mark Ruffalo (La isla siniestra, Mi vida sin mi). Es, claro, la primera película masiva cuyas protagonistas son una pareja de madres lesbianas. La primera: da vértigo. Pero, justamente porque es un acontecimiento de importancia, Mi familia también contó con algunos rechazos muy firmes y desde los lugares menos esperados: ciertos miembros militantes de la comunidad gay....
"Aunque nadie debe engañarse: esta no es la historia de la liberación de un pueblo frente a los vikingos. Aquí el gran reto del protagonista es obtener una tinta única con la que finalizar un libro de tal belleza, que a cualquiera que lo lea le pueda iluminar durante el resto de sus días. La película se revela por tanto como una reivindicación del acto de crear algo hermoso. Y encontrar ese mensaje aquí es tan insólito como la propia película, una muy agradable sorpresa para quien escribe estas líneas."
"La historia ocurre en el planeta desierto «Plyuk» de la galaxia «Kin-Dza-Dza», donde dos humanos que no se conocían, «Tío Vova» y «El violinista», como se llaman el uno al otro, van a parar tras un encuentro accidental con un dispositivo teletransportador alienígena. La película describe sus peripecias en la búsqueda de la vuelta a su hogar."
La película es una adaptación libre del Quijote. Al rodarla, el equipo técnico y artístico realiza un viaje paralelo (cinematográfico y vital) al de los dos protagonistas del libro; la identificación de estos dos viajes es el tema principal de la película. A nivel artístico, por tanto, no es esta película la narración de una aventura, sino la aventura de una narración. Y, a nivel vital, se puede considerar la primera película del Quijote hecha por gente quijotesca.
Un joven de 20 años, Charles (Antoine Monnier), aparece muerto en el cementerio parisino de Père-Lachaise. ¿Se trata de un suicidio o de un asesinato? Charles vive entre dos amores, Alberte (Tina Irissari) y Edwige (Laetitia Carcano), deambulando entre conversaciones existenciales con su amigo Michel (Henri de Maublanc), despreciando tanto “la felicidad de la tarjeta de crédito” como el compromiso político, y pasando por encima de las posibles opciones que le ofrecen el anarquismo, la militancia ecologista, o las drogas. Una serie de encuentros casuales le llevan a reconocer su propio instinto de autodestrucción... (FILMAFFINITY)
En"Setimo Projetor"la dejaron para descargar pero con los subtítulos en portugués pegados.